2012年09月11日日媒:福島核污染區民眾回不去了據日本媒體報導,臨近日本福島第一核電站的福島縣浪江町町長馬場有町10號在避難的城市表示,今後5年,町民們不可能回到浪江町去生活。目前,浪江町在核泄漏事故中遭到了很大的污染,町政府和町民都已經逃離自己的家鄉。馬場町長表示,即使經過除核塵處理,受污染的土地依然存在,町民要回去生活,還不具備在那裏生活的條件。他說:「至少5年內是無法回去的。」馬場町長還表示,全町的基礎設施都遭到破壞,即使放射量已經低到允許回去的狀態,基礎設施沒能恢復,也是難以生活。你的關心,關乎環境—讓《環境資訊中心》為環境發聲《環境資訊中心》需要你的支持!我們相信唯有資訊公開普及,才能促成民眾的參與和行動,邀請您加入定期捐款的行列,讓我們持續為環境發聲。前往捐款
據日本媒體報導,臨近日本福島第一核電站的福島縣浪江町町長馬場有町10號在避難的城市表示,今後5年,町民們不可能回到浪江町去生活。目前,浪江町在核泄漏事故中遭到了很大的污染,町政府和町民都已經逃離自己的家鄉。馬場町長表示,即使經過除核塵處理,受污染的土地依然存在,町民要回去生活,還不具備在那裏生活的條件。他說:「至少5年內是無法回去的。」馬場町長還表示,全町的基礎設施都遭到破壞,即使放射量已經低到允許回去的狀態,基礎設施沒能恢復,也是難以生活。
據日本媒體報導,臨近日本福島第一核電站的福島縣浪江町町長馬場有町10號在避難的城市表示,今後5年,町民們不可能回到浪江町去生活。目前,浪江町在核泄漏事故中遭到了很大的污染,町政府和町民都已經逃離自己的家鄉。馬場町長表示,即使經過除核塵處理,受污染的土地依然存在,町民要回去生活,還不具備在那裏生活的條件。他說:「至少5年內是無法回去的。」馬場町長還表示,全町的基礎設施都遭到破壞,即使放射量已經低到允許回去的狀態,基礎設施沒能恢復,也是難以生活。